rövidazélet

Pálinkázz Csehországban kandalló mellett!

2011. november 21. 13:26 - rcsdaniella

Azért kevés jobb dolog van, mint amikor az ember a hidegből olyan helyre téved be, ahol kandalló is van, Slivovica is, kedves emberek, és jó hangulat. Hmm... Znojmót mindenkinek csak ajánlani tudom, aki ilyesmire vágyik. Csók

 

9 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://rovidazelet.blog.hu/api/trackback/id/tr353400891

Trackbackek, pingbackek:

Trackback: Mit várhatunk 2012-ben 2011.12.02. 11:01:40

Éhen halunk 2012-ben? Az Internetes munka is egy nagy ámítás? A 2012-es év jelmondata: „Ember küzdj és bízva bízzál”???

Trackback: Weboldal bérlés kontra weboldalkészítés 2011.12.01. 10:30:02

Több százezer forint egy weboldal indítása, vagy egy új rablás az üzleti pályán? Kinek a pénzére pályáznak a weboldalszerkesztők?

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Dr.Zomboss 2011.11.27. 17:45:55

A slivovica szlovák, a cseh szilvapálinka hivatalos neve svétska.

Pekkarin 2011.11.28. 11:04:41

Valahol divat lett a cseh konyhát majmolni, de nem értem miért nem annyira népszerű, pl Krakkó, mikor van olyan szép, mint Csehország és a lengyel konyha szintén tartogat finomságokat.Pl itt: melano.hu/content/foly%C3%A9kony-krakk%C3%B3

Egy jó céklaleves, pierogi + erős lengyel bólé van olyan jó, mint a knédli pörkölttel és pálinkával. :P

jokerit33 2011.11.29. 17:24:17

@Dr.Zomboss: Ejnye, doktor úr:
A sligovica egy délszláv szilvapárlat (bolgárul сливовица slivovica, szerbhorvátul šljivovica, csehül slivovice, németül Sliwowitz, románul şliboviţă, szlovákul slivovica, szlovénül slivovka) hagyományosan elferdített elnevezése.[1] Eredetileg feketeszilvából főzték, de napjainkban más szilvafajtákat is felhasználnak készítéséhez. Hasonlít a magyar szilvapálinkára.
Elnevezése a délszláv Šljiva szóból ered.
-------------------------------------------------
In the Czech Republic slivovice (as well as its variations from other fruits) is primarily produced in the southern and eastern provinces of Moravia and in Vysočina, where the country prevails its rural character. The production of slivovice was introduced to Czech lands probably by Wallachian or Croatian migrants from northern Balkan since 14th century.
(forrás: Wikipedia)

_Marek 2011.12.01. 11:09:18

Znojmon belül hol van ez a hely és mi a neve?

rcsdaniella · http://hellomama.blog.hu 2011.12.01. 11:19:21

@_Marek: azt hiszem, Mikulas. Bent van a régi belvárosban, a Nicolaus templommal szemben. ha arra sétáltok, mindenképp nézzetek be! :)

idylka 2011.12.02. 12:44:24

Én Prágában élek immár 25 éve, de szerintem sem nagy durranás a cseh konyha, egész jó a savanyú káposztájuk és a sörük, de a levessel és a sütikkel pl.eléggé csehül állnak.., még szerencse, hogy tudok magyarosan fözni!!!

Sárfehér 2011.12.05. 11:52:56

@Dr.Zomboss: a švetska szintén szilvát jelent, vö. a német "Zwitschge" (vagy "Zwitschke"?) szóval. A közgondolkodás még ott tart, hogy a Jelinek az jó márka (kb. mint a fütyülős vagy a vilmos), de ott is változnak a dolgok, ittam már nagyon finom törkölyt.
süti beállítások módosítása